Resultados 1 al 10 de 24
-
27/02/2006, 22:04 #1Círculo Interno
- Fecha de Ingreso
- 03 jul, 05
- Ubicación
- Las Palmas de Gran Canaria
- Edad
- 37
- Mensajes
- 1,304
Que nombre le dais a la J de la baraja francesa?
Bueno pues eso, la Q es la reina, la K es el rey pero la J? Que nombre le dais? Supongo que JOTA pero tiene otro nombre supongo... un saludo!!
P.D.--> Lo siento, creo que el cubata tenia mucho ronLos sabios son sabios porque cuando habló alguien más sabio supieron estar escuchando.
-
27/02/2006, 22:09 #2
yo siempre digo la J, aunque al principio la llamaba sin queres Joker. Joker de tréboles xD
-
27/02/2006, 22:27 #3Nuevo Miembro
- Fecha de Ingreso
- 15 dic, 05
- Ubicación
- Valencia
- Edad
- 42
- Mensajes
- 29
Yo la verdad es que tambien le llamo siempre Jota, pero una vez no se xq se me fue la almendra y dije :
-Por aqui tenemos el JUAN de rombos.......
aun no se muy bien xq pero la peña se partia :roll: ?¿?¿?¿?
Nunca sabremos hasta donde puede llegar la mente profana........
SaludosEl pensamiento no es más que un relámpago en medio de una larga noche. Pero ese relámpago lo es todo.
Henri Poincaré
-
28/02/2006, 02:26 #4
Pues... JACK
Saludos
Dani
-
28/02/2006, 03:42 #5Miembro
- Fecha de Ingreso
- 14 feb, 06
- Ubicación
- Huelva
- Mensajes
- 124
Bueno, su nombre seria Jack, como Queen o King, pero yo le llamo siempre Jota, mas q nada porq si a alguien le dices aqui esta el Jack de diamantes... se quedaria un poco pillado, pero si le dices q es la Jota de rombos, pues lo entiende mejor...
-
28/02/2006, 09:07 #6
Obviamente.. 'Jota'. Excepto si uso una baraja francesa francesa (vamos, hecha en Francia) que viene con la 'V' de 'valet'. En ese caso si que digo 'valet' porque decir 'J' es un poco incongruente.
Apostillo que he oído a gente decir 'sota' como si de la españoal se tratase.
Y me quedo con la coña del 'Juan de tréboles'... (Pachini, te debo una cerveza por derechos de 'copirrait')."La magia es el arte de transformar una ilusión en una sonrisa y un aplauso" [Patrick I. O'Malley]
"Y procura hacerlo bien para que, cuando aplaudan, no sea tu cara lo que hay entre sus manos" [También Patrick I. O'Malley]
-
28/02/2006, 09:15 #7
J
Siempre digo J.
J de tréboles, J de corazones, J de picas y J de cosos de esos rojos que provocan discusiones raras.
Además de Jota, también se la puede llamar bolero, fandango, encreuat o velatori. Por aquello de que se inventaron todos en el mismo sitio.
(Toma ya nota patriotera).He descubierto que soy un "ninja de internet".
Samurai espía for ever!
-
28/02/2006, 09:24 #8Iniciado por ignoto"La magia es el arte de transformar una ilusión en una sonrisa y un aplauso" [Patrick I. O'Malley]
"Y procura hacerlo bien para que, cuando aplaudan, no sea tu cara lo que hay entre sus manos" [También Patrick I. O'Malley]
-
28/02/2006, 09:53 #9
Yo tambien digo J, en ningún caso JAKE... porque habiendo palabra española...
Un saludo.
-
28/02/2006, 11:56 #10Miembro
- Fecha de Ingreso
- 27 feb, 06
- Ubicación
- Almeria
- Mensajes
- 92
Nombre
Yo estoy deacuerdo con mdiazrub. Si se puede decir en espanol por que no?
Aunque tampoco quedaria mal decir el janck de treboles...
Como me dice mi madre .."Para gustos los colores.""La magia es un puente que te permite ir del mundo visible hacia el invisible. Y aprender las lecciones de ambos mundos".
Temas Similares
-
Dais los nombres reales de los trucos y los movimientos?
Por mr.magoo en el foro CartomagiaRespuestas: 12Último Mensaje: 12/01/2009, 02:02 -
nombre del juego
Por Alex87 en el foro CartomagiaRespuestas: 10Último Mensaje: 15/08/2006, 17:47 -
¿en qué se diferencia la bajara francesa de la americana?
Por kaizen en el foro Primeros pasos en la magiaRespuestas: 11Último Mensaje: 19/06/2006, 08:28 -
Origen de la baraja francesa
Por GOMAMAN en el foro Historia de la MagiaRespuestas: 4Último Mensaje: 02/01/2006, 19:33