Sígue a tiendamagia en las redes sociales:
Follow us on Facebook Follow us on Twitter Linked In Watch us on YouTube Blogger
Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 10 de 13
  1. #1
    Fecha de Ingreso
    03 jul, 05
    Mensajes
    3

    Predeterminado Duda terminológica (caja de cortar gente)

    Hola a todos. En primer lugar, me disculpo por "colarme" en vuestro foro, ya que no tengo nada que ver con la magia. Soy traductora y para una novela en la que estoy trabajando necesito saber cómo se llama esa especie de cámara o caja en la que se mete una persona y parece que la han cortado en trozos. Si alguien puede ayudarme con esto, se lo agradecería muchísimo.

    Un saludo,

    Tamara

  2. #2
    Fecha de Ingreso
    06 jul, 04
    Edad
    36
    Mensajes
    674

    Predeterminado

    ¿En cuantos trozos?
    Saludos

    Dani

  3. #3
    Fecha de Ingreso
    21 abr, 04
    Ubicación
    Xirivella
    Mensajes
    5,549

    Predeterminado

    Según y depende.
    Si vas a utilizar un nombre que no entienda nadie ¿Por qué no eludirlo?
    Si la llamas con las palabras que utilizamos nosotros en nuestro argot, y que no utilizamos en presencia de profanos, no van a comprender el significado.
    He descubierto que soy un "ninja de internet".
    Samurai espía for ever!

  4. #4
    Fecha de Ingreso
    03 jul, 05
    Mensajes
    3

    Predeterminado

    Pero ¿no hay una forma de llamarlo más o menos neutra y que se entienda? Es que lo único que se me ocurre es "caja de cortar gente" y es feísimo.

    ¡Gracias!

    Tamara

  5. #5
    Fecha de Ingreso
    01 abr, 05
    Mensajes
    136

    Predeterminado

    Hola Tamara
    Los aparatos grandes se llaman genéricamente Ilusiones (Illusions). Así que le podrías llamar la ilusión de la mujer partida.

  6. #6
    Fecha de Ingreso
    06 jul, 04
    Edad
    36
    Mensajes
    674

    Predeterminado

    Cita Iniciado por hechicero
    Hola Tamara
    Los aparatos grandes se llaman genéricamente Ilusiones (Illusions). Así que le podrías llamar la ilusión de la mujer partida.

    Recordad que hay muchas formas de cortar, en dos partes, en tres, en 4, en muchas mas, .......................... (cada una tiene nombres distintos aunque como bien dice ignoto quien oiga esos nombres y no sepa nada de magia no entendera nada por eso se podria llamar "a cada una" con un nombre apropiado para cada caso).
    Saludos

    Dani

  7. #7
    Fecha de Ingreso
    21 abr, 04
    Ubicación
    Xirivella
    Mensajes
    5,549

    Predeterminado

    Dos "piazos" - Sawing woman in half.
    Tres "piazos" - Zig-zag.
    Etc, etc, etc...
    (Sin especificar las variantes y sub-variantes).
    O sea, caja de cortar gente.
    He descubierto que soy un "ninja de internet".
    Samurai espía for ever!

  8. #8
    Fecha de Ingreso
    01 abr, 05
    Mensajes
    136

    Predeterminado

    Siento corregirte un poco Ignoto, (por favor no te lo tomes a mal ) pero los nombres de las ilusiones que implican cortar una persona no vienen dados por el número de trozos en el que se queda dividida (en 2, 3, 4, etc.), sino por el método usado o el efecto conseguido. Piensa por ejemplo en la opción más sencilla: dos trozos. No se llama igual si se corta por la cintura, que si se corta en dos pero en vertical, o si se corta por el cuello, o si se corta por el brazo, o si se puede quitar la caja después de cortar, si cuando se corta se separan los trozos o no... y así se podría continuar bastante. Como ves en todos los ejemplos que te pongo el resultado final es el mismo (una persona separada en dos pedazos) pero cada una se llama de forma diferente, sawing a lady in half es sólo un tipo de corte en dos trozos, no es la denominación genérica de este tipo de cortes. Lo mismo podríamos decir de los 3 trozos (zig-zag es la denominación genérica de cómo se quedan los trozos una vez cortada, pero hay zig-zag en 3, en 4 trozos... y hay cortes en 3 que no son zig-zag (disembodied princess, head over heels, etc, etc.). Como veis es un tema muy complicado. Tamaruchinha, ¿realmente te compensa entrar en tantas profundidades que ninguno de tus lectores comprenderá?

  9. #9
    Fecha de Ingreso
    21 abr, 04
    Ubicación
    Xirivella
    Mensajes
    5,549

    Predeterminado

    No me lo puedo tomar a mal. Una corrección siempre evita errores posteriores.
    De todas maneras, solamente puse los primeros nombres que me aparecieron al abrir el "Classical Ilussions" (no sé si pongo las dobles consonantes donde toca).
    Por cierto, es una pugneta eso de que las medidas vayan en pulgadas.
    He descubierto que soy un "ninja de internet".
    Samurai espía for ever!

  10. #10
    Fecha de Ingreso
    01 abr, 05
    Mensajes
    136

    Predeterminado

    Ja, ja... :P malditas pulgadas. La verdad es que como todo lo bueno sobre ilusiones está siempre en inglés, yo ya me voy acostumbrando y ya hasta me sé algunas medidas de mis partenaires en pulgadas 8) , pero siempre que leo un libro de ilusiones lo hago con la calculadora al lado por si acaso
    Por cierto, ¿te refieres en tu mensaje al Classical Illusions de Paul Osborne?¿lo has leído? ¿qué te parece? He visto publicidad sobre él pero creo que es relativamente nuevo y hasta ahora no había hablado con alguien que tuviera información de primera mano.
    Gracias por tu respuesta

 

 

Temas Similares

  1. hola gente
    Por cuti en el foro Nuevos Miembros
    Respuestas: 7
    Último Mensaje: 17/02/2014, 20:59
  2. una duda de Caja para Anillos Delta - Dave Powell
    Por Dow en el foro Magia de Cerca
    Respuestas: 1
    Último Mensaje: 02/05/2006, 22:41
  3. que juegos pensais k a la gente...
    Por jcusack en el foro Magia de Cerca
    Respuestas: 6
    Último Mensaje: 29/04/2006, 20:50
  4. Gente inesperada
    Por KeZs en el foro Magia de Cerca
    Respuestas: 5
    Último Mensaje: 15/01/2006, 15:46
  5. gente de argentina
    Por =] en el foro Magia de Cerca
    Respuestas: 16
    Último Mensaje: 02/01/2006, 03:46

Marcadores

Permisos de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
El huso horario es GMT +2. La hora actual es: 23:05 .
Powered by vBulletin™ Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Traducción por vBulletin Hispano.
MagiaPotagia 2010
vBulletin Skin By: PurevB.com