Sígue a tiendamagia en las redes sociales:
Follow us on Facebook Follow us on Twitter Linked In Watch us on YouTube Blogger
Página 11 de 15 PrimerPrimer ... 56789101112131415 ÚltimoÚltimo
Resultados 101 al 110 de 145
  1. #101
    Fecha de Ingreso
    31 ago, 04
    Mensajes
    1,068

    Predeterminado

    ¿Creéis que alguno de los implicados excepto susy y alguno más se pasa por aquí?

  2. #102
    Fecha de Ingreso
    01 feb, 05
    Ubicación
    White Morning Cottage. Innisfree - Ireland
    Edad
    58
    Mensajes
    2,448

    Predeterminado

    Cita Iniciado por BusyMan
    ¿Creéis que alguno de los implicados excepto susy y alguno más se pasa por aquí?
    Haberlos, 'haylos'.
    "La magia es el arte de transformar una ilusión en una sonrisa y un aplauso" [Patrick I. O'Malley]
    "Y procura hacerlo bien para que, cuando aplaudan, no sea tu cara lo que hay entre sus manos" [También Patrick I. O'Malley]

  3. #103
    Fecha de Ingreso
    16 ene, 05
    Ubicación
    Gran Canaria
    Mensajes
    1,429

    Predeterminado

    Cita Iniciado por ganu
    "budi allen", no tienes porqué saber como se escribe el nombre, pero ya que tienes internet podrías molestarte en buscar como se hace: Woody Allen. Hasta que me di cuenta de a quien te referías, pensé que era un mago o algo así.
    por qué: go to page 1
    cómo se hace: Interrogativos indirectos, van acentuados.
    cómo se hace: Pensé que este uso excesivo del verbo "hacer" era sólo cosa de los catalanes (que en catalán se usa para muchas cosas) pero ya veo que los gallegos también.
    Estuve releyendo la frase porque se puede entender como "buscar cómo se hace" "como se hace ¿el qué?" "cómo se escribe", por eso, aún pudiendo llegar a ser correcto, creo que queda más claro decir directamente "ya que tienes internet podrías molestarte en buscar cómo se escribe" o "cómo es".
    "echos", si es de hacer, "haz" la H; si es de echar, "echa" la H: Otro uso extraño del hacer. Sería mejor poner "pon la H" o "escribe la H". Entiendo que querías hacer un juego de palabras, pero es que ver el verbo hacer donde no cuadra muy bien, me rechina bastante.

  4. #104
    Fecha de Ingreso
    22 ago, 07
    Ubicación
    Alcoi
    Mensajes
    187

    Predeterminado

    Y yo perdiendo el tiempo en clase de lengua... :P
    "Ahora apenas sé decirte adiós porque te fuiste (a los 46, como Juan Antón), y no estás, aunque esto último me cuesta sentirlo verdadero." Tamariz, Adios a Pepe Carrol.

  5. #105
    Fecha de Ingreso
    13 dic, 05
    Ubicación
    Galician Country
    Mensajes
    179

    Predeterminado

    Cita Iniciado por letang
    Cita Iniciado por ganu
    "budi allen", no tienes porqué saber como se escribe el nombre, pero ya que tienes internet podrías molestarte en buscar como se hace: Woody Allen. Hasta que me di cuenta de a quien te referías, pensé que era un mago o algo así.
    por qué: go to page 1
    cómo se hace: Interrogativos indirectos, van acentuados.
    Touché :D

    Cita Iniciado por letang
    Cita Iniciado por ganu
    "budi allen", no tienes porqué saber como se escribe el nombre, pero ya que tienes internet podrías molestarte en buscar como se hace: Woody Allen. Hasta que me di cuenta de a quien te referías, pensé que era un mago o algo así.
    cómo se hace: Pensé que este uso excesivo del verbo "hacer" era sólo cosa de los catalanes (que en catalán se usa para muchas cosas) pero ya veo que los gallegos también.
    Estuve releyendo la frase porque se puede entender como "buscar cómo se hace" "como se hace ¿el qué?" "cómo se escribe", por eso, aún pudiendo llegar a ser correcto, creo que queda más claro decir directamente "ya que tienes internet podrías molestarte en buscar cómo se escribe" o "cómo es".
    "echos", si es de hacer, "haz" la H; si es de echar, "echa" la H: Otro uso extraño del hacer. Sería mejor poner "pon la H" o "escribe la H". Entiendo que querías hacer un juego de palabras, pero es que ver el verbo hacer donde no cuadra muy bien, me rechina bastante.
    Aquí discrepo. :D

    ¿uso excesivo del verbo "hacer"?, para eso está ¿no?, si escribiera: "no tienes por qué saber como se escribe el nombre, pero ya que tienes internet podrías molestarte en buscar como se escribe" sería una "rebuznancia" de órdago. Desde mi punto de vista, el "como se hace"se sobreentiende que alude al verbo escribir (para no caer en la redundancia previamente citada).

    "si es de hacer, "haz" la H; si es de echar, "echa" la H", no es ningún juego de palabras, es una regla mnemotécnica para acordarse de la ortografía de ambos verbos, concretamente: "Si el verbo es Echar, se Echa la hache. Si es el verbo Hacer se Hace la hache". Como me estaba refiriendo a MrAlonso, pues lo escribí en segunda persona.

    A partir de ahora escribiré con dedos de plomo
    Si No Tardas Mucho, Te Estaré Esperando Eternamente

  6. #106
    Fecha de Ingreso
    16 ene, 05
    Ubicación
    Gran Canaria
    Mensajes
    1,429

    Predeterminado

    Como ves, las dos en las que discrepas no son correcciones sino recomendaciones (porque me sonaban un poco extrañas, pero bueno, eso es cosa subjetiva ya...).

    En la primera ya dije que se podía entender como referencia al verbo:
    Cita Iniciado por letang
    se puede entender como "buscar cómo se hace" "como se hace ¿el qué?" "cómo se escribe", por eso, aún pudiendo llegar a ser correcto, creo que queda más claro decir directamente
    Y en la segunda, es una regla mnemotécnica y por eso decía lo de que es un juego de palabras, pero aún así también lo ponía como recomendación:
    Cita Iniciado por letang
    Sería mejor poner "pon la H" o "escribe la H".
    Sobre esta frase:
    Cita Iniciado por ganu
    no tienes por qué saber como se escribe el nombre, pero ya que tienes internet podrías molestarte en buscar como se escribe
    Para evitar la redundancia podrías poner lo siguiente:
    "No tienes por qué saber cómo se escribe el nombre, pero ya que tienes internet, podrías molestarte en buscarlo".
    El "lo" hace referencia a todo lo anterior marcado en negrita.

    Este hilo está guay, pero hay que darle más caña al Omaller, por eso de criar los cuervos...

  7. #107
    Fecha de Ingreso
    16 ene, 05
    Ubicación
    Gran Canaria
    Mensajes
    1,429

    Predeterminado

    Hilo: http://www.magiapotagia.com/viewtopi...hlight=#157664
    Mensaje:
    Cita Iniciado por Patrick I. O'Malley
    Introspeccionate!
    Corrección: ¡Introspecciónate!
    Falta el signo de exclamación de apertura y la tilde sobre la o.

    Hilo: http://www.magiapotagia.com/viewtopi...hlight=#156863
    Mensaje:
    Cita Iniciado por Patrick I. O'Malley
    Claro... ahora tienes más tiempo libre desde que no tienes que hacer de doble en las secuencias de riesgo de los anuncios de la lotería.....
    Corrección: Después de "Claro" quedaría mejor una coma en vez de los puntos suspensivos. Después de "libre" no quedaría mal una coma para separar las dos ideas. Y al final, los puntos suspensivos son siempre tres y no más.

    Hilo: http://www.magiapotagia.com/viewtopi...hlight=#156725
    Mensaje:
    Cita Iniciado por Patrick I. O'Malley
    Te confundes, bacalao. A lo que te pasa es que eres esférico, que es algo bien distinto.... :twisted:
    Corrección: Los monosílabos no llevan tilde a no ser que sea necesario para distinguirlos de otros con la misma grafía (te lo dije / quiero un té). En este caso, no existe ninguna otra palabra como "ti" por tanto no lleva tilde.

    Bueno, creo que por ahora ya vale... que voy y me pongo con el más difícil de pillar de todos, ¡con el único que hasta empieza las frases con mayúsculas! jeje.

  8. #108
    Fecha de Ingreso
    01 feb, 05
    Ubicación
    White Morning Cottage. Innisfree - Ireland
    Edad
    58
    Mensajes
    2,448

    Predeterminado

    Cita Iniciado por letang
    Cita Iniciado por Patrick I. O'Malley
    Introspeccionate!
    Corrección: ¡Introspecciónate!
    Falta el signo de exclamación de apertura y la tilde sobre la o.
    Ni para ti ni para mí.

    El palabro (no lo entrecomillo porque es un término aceptado en el diccionario de la RAE) iría acentuado como dices porque las formas verbales con pronombres enclíticos llevan tilde o no, de acuerdo con las normas generales de acentuación. Las parlabras de este tipo que ya no funcionan como verbos, así como las compuestas por verbo más pronombre enclítico más complemento, siguen también, en cuanto al uso de la tilde, las normas generales.

    Pero el problema reside en que introspecciónate sería un imperativo y lo sería del vervo introspeccionar en su forma reflexiva. Lamentablemente ese verbo no existe en castellano (aunque existía en el Latín). Debería llevar un auxiliar seguido de 'introspección' (probablemente algo del tipo 'haz un ejercicio de introspección o, simplemente, "haz introspección").


    En cuanto al signo de exclamación en la apertura, efectivamente falta. Es un error achacable al hábito de escribir en otras lenguas durante todo el día, pero no es justificable. Touché! (sin exclamación inicial, es francés).

    Cita Iniciado por Letang
    Cita Iniciado por Patrick I. O'Malley
    Claro... ahora tienes más tiempo libre desde que no tienes que hacer de doble en las secuencias de riesgo de los anuncios de la lotería.....
    Corrección: Después de "Claro" quedaría mejor una coma en vez de los puntos suspensivos. Después de "libre" no quedaría mal una coma para separar las dos ideas. Y al final, los puntos suspensivos son siempre tres y no más.
    Los puntos suspensivos, en este caso, expresan que ha habido un momento de duda, temor, vacilación o reflexión antes de continuar, por lo que su uso ha sido correcto de acuerdo al punto 5.5.2 del documento oficial de Ortografía de la Lengua Española de la RAE.

    Igualmente es correcto el que el siguiente enunciado ("ahora tienes...") comience con minúscula puesto que los puntos suspensivos no han cerrado el enunciado anterior ("Claro"). Es un enunciado único.

    Luego no ha lugar a poner una coma después de "Claro" y los puntos sispensivos son correctos, listillo. :twisted:

    El uso de las comas para la división de ideas no sigue unas reglas demasiado estrictas. Pero este caso no cumple ninguna de als reglas que obligan al uso de coma, por lo que su ausencia es correcta. No se está haciendo ningún inciso, ni se está invirtiendo el orden regular de las partes del enunciado.

    Es un enunciado completo y sin ruptura entre sus componentes. Es una afirmación 'ahora tienes más tiempo libre desde que...'. :twisted:

    Y sí, son sólo tres y no cuatro. :-(


    Cita Iniciado por Letang
    Cita Iniciado por Patrick I. O'Malley
    Te confundes, bacalao. A lo que te pasa es que eres esférico, que es algo bien distinto.... :twisted:
    Corrección: Los monosílabos no llevan tilde a no ser que sea necesario para distinguirlos de otros con la misma grafía (te lo dije / quiero un té). En este caso, no existe ninguna otra palabra como "ti" por tanto no lleva tilde.
    En esta tienes toda la razón. Aquí no ha lugar el uso de tilde diacrítica puesto que no puede haber lugar a ninguna distinción entre palabras de distinta naturaleza (como habría entre el posesivo 'tu' y el pronombre personal 'tú').

    Esta es de las que se me suelen escapar. Has ganado un punto. :-(
    "La magia es el arte de transformar una ilusión en una sonrisa y un aplauso" [Patrick I. O'Malley]
    "Y procura hacerlo bien para que, cuando aplaudan, no sea tu cara lo que hay entre sus manos" [También Patrick I. O'Malley]

  9. #109
    Fecha de Ingreso
    13 dic, 05
    Ubicación
    Galician Country
    Mensajes
    179

    Predeterminado

    Saco a la palestra a MJJMarkos por un error muy común a lo largo de España y Sudamérica (por otra parte decir que MJJMarkos es uno de los muchos foreros que se curran la ortografía y gramática de sus post).

    El error (que también está muy extendido en el foro) se puede ver en este hilo:

    http://www.magiapotagia.com/viewtopi...2433&start=105

    MJJMarkos escribió:
    .... De ahí el mal entendido (o quizás de esa vez en la que te sentistes agredido).
    El error consiste en añadir una S a la segunda persona del singular de un verbo (cualquiera).

    Lo malo de este fallo ortográfico, es su amplia utilización en los medios de comunicación (no sólo por el público si no también por los presentadores y demás "fauna" televisiva)
    Si No Tardas Mucho, Te Estaré Esperando Eternamente

  10. #110
    Fecha de Ingreso
    22 may, 06
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    560

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Patrick I. O'Malley
    Esta es de las que se me suelen escapar. Has ganado un punto. :-(
    Pues ahí tienes otra, en este caso sí debería llevar tilde diacrítica:

    Cita Iniciado por Alguien de la RAE
    este2, ta, to.

    (Del lat. iste, ista, istud, istos, istas).


    1. pron. dem. Designa lo que está cerca de la persona que habla, o representa y señala lo que se acaba de mencionar. U. las formas m. y f. c. adj. y c. s.

    ORTOGR. En este último caso escr. con acento cuando existe riesgo de anfibología.

    (...)
    En realidad era por tocar las narices, puede buscarse un doble sentido pero sería tan rebuscado que no parece necesario que tenga acento ortográfico. Aun así, mejor si lo lleva

 

 
Página 11 de 15 PrimerPrimer ... 56789101112131415 ÚltimoÚltimo

Temas Similares

  1. limpia-monedas
    Por el gran dani en el foro Numismagia
    Respuestas: 16
    Último Mensaje: 26/12/2007, 23:02
  2. Ultimo episodio
    Por dante en el foro Anuncios y Noticias Mágicas
    Respuestas: 3
    Último Mensaje: 17/12/2007, 16:06
  3. Sesión de Magia para no dormir (by MJJMarkos)
    Por Josegonro84 en el foro Cartomagia
    Respuestas: 13
    Último Mensaje: 04/12/2006, 17:33

Marcadores

Permisos de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
El huso horario es GMT +2. La hora actual es: 11:26 .
Powered by vBulletin™ Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Traducción por vBulletin Hispano.
MagiaPotagia 2010
vBulletin Skin By: PurevB.com