Sígue a tiendamagia en las redes sociales:
Follow us on Facebook Follow us on Twitter Linked In Watch us on YouTube Blogger
Resultados 1 al 6 de 6
  1. #1
    Fecha de Ingreso
    16 abr, 06
    Ubicación
    En un caja de barajas
    Mensajes
    789

    Predeterminado In my place- cold play duda!

    Pues que esta canción me gusta mucho, pero hoy me encontré una letra que es distinta a la que yo conocía y me ha entrado la duda! por que la verdad no escucho bien, esta canción me encanta, por algo que pasó hace tiempo (la puse en el post de las 5 de adentro) pero ahora no se que es lo que debe ser, me explico..


    en la letra que yo conocía en el coro dice esto:

    "Yeah, how long must you wait for it?
    Yeah, how long must you pay for it?
    Yeah, how long must you wait for it?"

    y en la que me encontré (la nueva) dice esto:

    "Yeah, how long must you wait for him?
    Yeah, how long must you pay for him?
    Yeah, how long must you wait for him?"

    como ven, el significado cambia tremendamente y con el oido no puedo diferenciar y ya me quedé sin saber que dice en la canción y la duda me está matando (ña ña ña grgrgrgrgr ), no se si el disco traiga la letra de la canción, pero haa quiero saber, si todo el tiempo estube errado o la letra "nueva" es la correcta jeje

    Yo se que aquí encontraré respuesta, por favor, hermanos foreros ( ) les pido ayuda


    pd: si despues de resolver mi duda ( =0P ) alguien tiene duda con otra canción, que sirva este post para eso
    "la magia no existe en un truco, la magia esta en el asombro del espectador"

  2. #2
    Fecha de Ingreso
    04 sep, 05
    Ubicación
    Santiago (Chile)
    Mensajes
    507

    Predeterminado

    Escuchando la canción dice:

    "Yeah, how long must you wait for him?
    Yeah, how long must you pay for him?
    Yeah, how long must you wait for him?"

    y según el contexto de la canción es más logico que diga "him" que "it"...

    saludos!!
    - ¿Puedes decirme de donde viene esa llama?
    - El maestro apagó la vela y respondió, si tu sabes decirme a donde fue, yo te diré de donde vino.
    Siempre buscando el Por qué...
    -Rene Lavand-

  3. #3
    Fecha de Ingreso
    01 ene, 07
    Ubicación
    Talca, Chile
    Mensajes
    52

    Predeterminado

    "Yeah, how long must you wait for it?
    Yeah, how long must you pay for it?
    Yeah, how long must you wait for it?"

    Eso es lo que dice. Segura
    "Si quieres Aprender... Enseña"

  4. #4
    Fecha de Ingreso
    16 abr, 06
    Ubicación
    En un caja de barajas
    Mensajes
    789

    Predeterminado

    y la duda regresó de nuevo
    "la magia no existe en un truco, la magia esta en el asombro del espectador"

  5. #5
    Fecha de Ingreso
    04 sep, 05
    Ubicación
    Santiago (Chile)
    Mensajes
    507

    Predeterminado

    Jajajaj... lo siento!!
    - ¿Puedes decirme de donde viene esa llama?
    - El maestro apagó la vela y respondió, si tu sabes decirme a donde fue, yo te diré de donde vino.
    Siempre buscando el Por qué...
    -Rene Lavand-

  6. #6
    Fecha de Ingreso
    04 sep, 05
    Ubicación
    Santiago (Chile)
    Mensajes
    507

    Predeterminado

    Lellegna, por más que la escucho, una y mil veces (en verdad 5 ), sigo escuchando "for him".. aparte el contexto de la canción me lo dice!! :? que lio..

    saludos
    - ¿Puedes decirme de donde viene esa llama?
    - El maestro apagó la vela y respondió, si tu sabes decirme a donde fue, yo te diré de donde vino.
    Siempre buscando el Por qué...
    -Rene Lavand-

 

 

Temas Similares

  1. Cold Reading...
    Por eidanyoson en el foro Mentalismo
    Respuestas: 7
    Último Mensaje: 25/07/2006, 13:55
  2. Duda
    Por gaga en el foro Cartomagia
    Respuestas: 3
    Último Mensaje: 17/05/2006, 18:52

Marcadores

Permisos de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
El huso horario es GMT +2. La hora actual es: 07:18 .
Powered by vBulletin™ Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Traducción por vBulletin Hispano.
MagiaPotagia 2010
vBulletin Skin By: PurevB.com