vaya...
lo tendré en cuenta a partir de ahora, que por no saber inglés no será jajaja
Versión para Imprimir
vaya...
lo tendré en cuenta a partir de ahora, que por no saber inglés no será jajaja
Pues atención a los fans de Barrie Richardson porque ya esta anunciado su tercer libro CURTAIN CALL, el cual caerá seguro.
Ademas hay rumores muy fundados de que el próximo de Tamariz esta al caer, pero en ingles
Mi última adquisición fue la colección completa de la revista "The Magic Wand"...46 años de magia y miles y miles de páginas...pura gula mágica....
Prendes...si no lees literatura mágica en inglés te estás perdiendo un mundo entero de ideas y efectos...sólo con las colecciones de revistas clásicas tienes para una vida entera de estudios. Alguien dijo una vez que la mejor manera de ocultar un efecto tremendo es publicarlo en una revista. Yo tengo practicamente todas las colecciones completas que han sido reeditadas de una década hasta el presente, exceptuando algunas pocas . No he leído probablemente más del 1% del material, aunque regularmente hago sesiones de estudio. Para que te hagas idea del volumen masivo de información que está a nuestro alcance. No existe nada comparable en castellano. El año entrante planeo adquirir la colección completa de la revista "The Sphinx". Sólo el índice de efectos y entradas son 540 páginas (!!!!!). Suficiente para varias vidas enteras de lectura. A mi me agrada hacer excavaciones arqueológicas en esas revistas y encontrar tesoros ocultos...
Yo leo en inglés por una única razón. No quiero que la barrera del idioma me impida estudiar las materias que me interesan. Si no leyera inglés no habría podido estudiar a Carney, Cervon, Ammar, Trost, Duvivier, Hamman con la profundidad que se merece, Bannon, Marlo, Aronson, Eugene Burger, Max Maven... Claro que me falta un mundo para controlar a cualquiera de ellos, pero tengo acceso a su obra, y puedo intentar acercarme más a los que realmente me interesen.
Gracias a editoriales como Páginas, tenemos buenas obras traducidas, con calidad de edición, precio y traducción, sin embargo es imposible mantener el ritmo de la producción anglosajona.
Mi próximo objetivo, aprender francés.
Yo también me lo he planteado, sobre todo por las obras de Richard Vollmer, pero las publicaciones en francés son caras, yo diría que inclusive mas que las españolas
Por lo general parecen más caras, también es verdad que del mercado francés probablemente me esté fijando sólo en cosas que se salen un poco de lo normal. De todos modos otro idioma que abre infinidad de puertas.
Me acaba de llegar CURTAIN CALL de Barrie Richardson.
Tiene una pinta genial como los anteriores.
Trae un montonazo de efectos con su charla correspondiente.
Es uno de esos libros queuno disfruta leyendo.
Por ahora he leído sus dos nuevas versiones de ACAAN, una de cerca y otra de escena, y unos artículos sobre Berglas, Anthony Blake y Derren Brown...ya os iré contando
Pues yo estaba dudando entre ese y el de Jamy Swiss, Devious Standards que tienen en Tiendamagia. Ya iré contando yo también si me animo.
Ricardo Solo te pillastes el libro de Swiss finalmente?